«К нам приходят солдаты без ног. Как на это реагировать?»

Пилот из «Крутого пике» украинец Алексей Агопьян — о спектаклях во время бомбежек, юморе на фоне войны и обиде на русских солдат

12 августа, 15:53, 2022г.    Автор: Алексей Йоссарян

Украинский актер и юморист Алексей Агопьян запомнился россиянам как «изобретательный и находчивый пилот Дринкинс» из «Крутого пике». Годами украинские передачи с его участием «Каламбур» и «Маски шоу» показывали по российскому ТВ. В России же Агопьян учился на актера театра, снимался в сериалах и ходил на интервью к Андрею Малахову. А теперь российская армия наносит удары по его родной Одессе, где он живет и работает. Несмотря на это, актер не уезжает и продолжает играть в театре для раненых украинских солдат.

It’s My City поговорил с Алексеем Агопьяном о работе его театра во время войны, антимилитаристских посылах в «Каламбуре» и о том, смогут ли украинцы и русские когда-нибудь снова сблизиться друг с другом.

«К нам приходят солдаты без рук и ног. Как на это реагировать?»

Алексей Агопьян. Фото: соцсети

— В первые дни войны меня не покидало ощущение творящегося вокруг абсурда. Позже в голову пришла ассоциация с тем самым «терпящим крушение Бройлером-747» из «Крутого пике». Мы, россияне, сейчас в этом самолете. Что чувствовали и о чем думали вы 24 февраля?

— Мое утро 24 февраля началось со звонков людей почти со всего мира, с которыми я был знаком, дружил и работал. У всех была одна мысль: этого не может быть. У всех был шок, никто не верил в происходящее. Одна моя знакомая из Германии сказала, что проплакала три дня. Казалось бы, какое она имеет отношение к этому? Звонили из Израиля, говорили: «Мы тоже сидим в бомбоубежище». Хоть и купол есть, а снаряды долетают. Людей это уже не удивляет. Из того же Израиля года три назад мне рассказывали: «Стоим на балконе, пьем кофе, а над головой ракеты, все нормально!» Люди привыкают.

А я не привык. Для меня до сих пор 24 февраля. Я не могу найти разумного объяснения происходящему. Это не «спецоперация», но это и не война в привычном понимании этого слова. В войне есть две стороны, каждая из которых преследует понятные цели, знаки отличия. А здесь к тебе приходит армия под буквой Z и говорит о какой-то денацификации. У нас на Украине тоже начинают к этому привыкать, но я считаю, что привыкать к ненормальности нельзя. Вы сравниваете это с «Крутым пике» — знаете, это было бы смешно, если бы не было так страшно. Мне до сир пор страшно.

— В России сейчас тоже переживают стадию привыкания к войне, но, наверное, несколько по-другому: боевые действия здесь не идут, разве что в приграничных областях что-то взрывается. Кстати, о России: вы, как и многие украинцы, тесно связаны с нашей страной. Насколько война изменила ваше отношение к России и россиянам в целом?

— За последние лет 20 я научился отделять друг от друга правительство, страну, народ, знакомых, близких, друзей. У меня никогда не было какого-то отношения ко всем россиянам. Россиян очень много, и они очень разные, как и украинцы. Я родился в городе, во дворе которого жили евреи, армяне, русские, украинцы, греки, а одна семья была потомками французов. Как сказал один умный еврей: «В каждой национальности есть подлецы и гении».

Кто-то из россиян поддерживает эту «спецоперацию», кто-то нет. Все зависит от того, как работает государственная машина. Я смотрю российские телеканалы и порой удивляюсь, что уважаемые мной профессионалы своего дела приняли непонятную позицию. Люди по-разному понимают свободу: для некоторых это режим, контроль и подчинение. Меня, к примеру, тоже воспитывали как человека, который должен во всем доверять государству. Но взгляды меняются. Для меня они в корне изменились после поездки в США в студенчестве. И свободой для меня стало хотя бы то, что я могу без проблем выехать в другую страну.

— Да, российская пропаганда сделала очень многое для того, чтобы люди здесь переоценили ценности.

— Как можно на центральном телевидении говорить: «Мы сейчас придем и всех вас убьем»? Как это простой человек должен воспринимать? Он же в это верит. Как моя бабушка говорила: «В газете же написали — значит, это правда». А поднять телефон и позвонить своему родственнику в Харьков?

Я не говорю, что у нас все золотые, честные и правильные. У нас на Украине тоже своих тараканов хватает. Вскрывается, например, что гуманитарку воруют. Но это наши тараканы. Почему какой-то мужик с кгбистским воспитанием решил, что у него есть право кого-то освобождать? Кто его просил нас освобождать? По поводу темы о ценностях — посмотрите пьесу [Евгения] Шварца «Дракон».

В пьесе «Дракон» люди, угнетаемые драконом, не хотят от него спасаться: с жестокостью и притеснениями они свыклись, каждый надеется, что хуже не будет. Вступать с драконом в бой — верная смерть. Людям не нужна свобода, они предпочитают быть в рабстве, лишь бы господин был помягче. Лишившись одного тирана, они с удовольствием идут под власть другого. Пьесу запрещали показывать во времена Иосифа Сталина и Никиты Хрущева. В годы перестройки постановку экранизировал режиссер Марк Захаров.

— А ни с кем из знакомых вам россиян отношения не испортились?

— Слава богу, разорвать отношения у нас не получилось (смеется). Многие мне звонили и извинялись. Я спрашиваю: «А вы-то тут причем?» Они говорят: «Ну, мы же все-таки здесь живем и не можем никак повлиять». Не все, конечно, так делали. Но тех, кто молчит, я могу понять: ситуация сложная, нельзя человека провоцировать и толкать. Это тяжелая душевная работа.

Однако подобные истории слышу часто. Как-то немного поработал волонтером, отвозил людей к границе, чтобы они уехали в Молдавию. Так вот, одна женщина мне рассказывала: 

«У меня сестра в России. Я ей звоню, спрашиваю: Ты знаешь, что произошло?  А сестра отвечает: Знаю, все правильно — у вас там бандеровцы». Вы хоть раз бандеровцев в глаза видели?

Вы говорите, что на Украине фашистский режим. Я живу в Одессе и разговариваю на русском. Я работаю в театре, где все массовые представления проходят на русском языке. Где же у нас фашизм? Кто у нас запрещает русский язык? В любой стране, в том числе в России, есть нацистские организации, но это не значит, что кругом бандеровцы. 

Алексей Агопьян на шоу у Андрея Малахова. Стоп-кадр видео «Первого канала»

— То есть вы верите в «хороших и плохих русских»? В недавнем интервью Владимир Зеленский, например, попросил закрыть всем россиянам выезд за рубеж, а уже уехавших выслать. Это, вероятно, касается и тех, кто осуждает войну. Как вы к этому относитесь?

— Я не сторонник позиции о том, что все русские плохие и их надо выгнать. Если ты русский, это не должно ставить на тебе клеймо. Это, извините, фашизм. Не все люди поддерживают «спецоперацию». Но поймите и тех, кто выступает за такие меры противодействия. На нашей территории уже не один месяц происходят чудовищные вещи: разрушают наши города, убивают наших людей. На нашей земле происходит этот ужас, а не в России. Естественно, в таком стрессе это рождает в людях негатив, злобу: «Кто виноват? Вот эти».  

В наш театр сейчас из госпиталя привозят покалеченных ребят с фронта. Они приходят без рук и без ног. Как на это реагировать? Как объяснить людям с той стороны: «Ребята, ну зачем вы это делаете?» Кто-то ведь дает команды, это тоже люди. Разве они нормальные? Это обычная реакция: наш народ пытается остановить войну любыми путями.

«В детских садах начали играть в Крутое пике»

— В России целое поколение выросло на «Каламбуре», хотя и не все знают, что это шоу украинское. Кто-то мог его не смотреть, но точно слышал знаменитую музыкальную тему из «Деревни дураков». Скетчи из самолета в «Крутом пике» постоянно используются для иллюстрации какой-то безумной ситуации. Как вы объясняете эту популярность шоу? 

— Мы оказались в нужном месте и в нужное время. На тот момент в России была свободна ниша самого простого юмора. У нас не было политики. Мы считали, что скетчи должны быть веселыми и оригинальными, не более. «Деревня дураков» — это вообще некое ноу-хау в юморе, потому что таких скетчей в жанре сериала на ТВ раньше не было.

«Крутое пике» мы придумывали с огромным риском, потому что черный юмор тогда многие не понимали. Подходили к теме аккуратно, много серий не планировали. А тут вдруг любители этой рубрики завалили нас письмами. В детских садах начали играть в «Крутое пике», появились поклонники в технической авиации, среди военных. Был один экипаж с Дальнего Востока, который взял наши имена из сериала и общался так между собой на работе. Когда придумываешь что-то, никогда не знаешь, какой резонанс это вызовет через 20 лет.

Стоп-кадр видео на yuotube-канале Calambur Group

— Одна из рубрик «Каламбура» — «Железный капут». Наверное, не стоит сравнивать скетчи оттуда с сатирой Гашека с его «солдатом Швейком» или Хеллером с «Уловкой-22». Как вы и сказали, юмор в шоу все же примитивен. Однако я все равно вижу там насмешку над милитаризмом. Взять того же майора, который считает себя умнее своих подчиненных, но сам называет зулусов «зусулами». Каждая серия при этом учит: какое бы вундерваффе ты не изобрел, это оружие сработает против тебя. Такой подтекст закладывался?

— Со Швейком вы попали в точку. Так сложилось, что мы очень любили и перечитывали по несколько раз роман Гашека. Этот танк из «Железного капута» родился только из любви к этому произведению. У Гашека все было заложено изначально: нам нужно было только придумать смешные ситуации. У нас в этих скетчах даже было целых два персонажа, похожих на Швейка — толстячки-рядовые [Дранкель и Жранкель].

— Процитирую одну мысль продюсера Александра Роднянского, которую он озвучил в одном из интервью. Роднянский говорил: «Русская культура не уберегла русского человека от от варварства, от зверства и оскотинивания». Как вы считаете, насколько культура вообще может влиять на мировоззрение человека?

— Я знаю Роднянского, мы вместе работали. По поводу культуры — думаю, что она очень даже влияет. Возможно, ее отсутствие, то есть общий культурный упадок, как раз формирует в части людей одобрение [войны]. Константин Райкин как-то сказал: «А вы задумывались, сколько людей ходит в театры? Всего 2% москвичей». Это при том, что в столице более 200 театров. Остальные жители подвержены другим источникам информации. Я думаю, что культурный человек более ответственно относится к тому, что ему предлагают.

— Как считаете, могли бы вы сами сделать что-то больше для того, чтобы 24 февраля не наступило?

— Я не то что не задумывался над этим вопросом, но те проекты, в которых я участвовал, не были направлены на войну, насилие. Напротив, они были связаны с юмором, вызывали хорошее настроение у людей. Даже сейчас, во время войны, жители Одессы узнают меня, здороваются, улыбаются.

«Мужчина вышел из дома. Возвращается. А его квартиры нет»

— Как живет Одесса под обстрелами? Ракеты до сих прилетают по городу и его окрестностям.

— Плохо живет. Действительно, в Одессу прилетают ракеты. Один знакомый мне рассказывал: «Я вчера на огороде работаю, вдруг что-то далеко вверху бабахнет, у меня стекла в доме задребезжали». Были случаи, когда в жилой район попадала ракета. Одна из таких историй обошла всю Одессу: мужчина вышел из дома то ли за молоком, то ли за чем-то еще. Возвращается, а его квартиры нет. А там остались его теща, жена молодая и трехлетняя девочка. Их больше нет. Как к этому относиться?

Просто одесситы такие люди, которые быстро находят в любой ситуации не то чтобы хорошее, но выход. Сначала все боялись, бегали по бомбоубежищам. А теперь привыкли. Тем более, что у многих одесситов родственники в Израиле, где подобное происходит регулярно.

— Вы периодически играете в местном театре «Маски». Как он работает во время войны?

— Начиная с февраля, все театры у нас закрылись. Актеры завыли. Мы же, извините, больные люди, мы наркоманы — без сцены не можем (смеется). Простые люди, как показала практика, тоже без искусства, театра жить не могут. И позже, слава богу, как-то стало постепенно все восстанавливаться. Начали репетировать, открывались частично втихаря: приходили человек 20. Потом пришли 50 человек, 70 и так далее. Народ приходит и благодарит. Для людей это способ немного отвлечься от происходящего ужаса. Иногда сцена выступает трибуной, с которой можно что-то сказать людям.

Недавно ставили пьесу «Одесский подкидыш», которую написал наш местный автор, ушедший из жизни, Георгий Голубенко. Она немного футуристическая, но на одесскую тематику. Но в целом там поднимается вопрос человечности в людях.

Постановка «Одесский подкидыш». Фото: театр «Маски» / соцсети

— Кто-то мог бы с вами поспорить, спросив у вас, уместен ли юмор во время войны?

— Конечно уместен. Если мы будем только плакать, страдать и рвать волосы на голове, мы лишь усугубим ситуацию. Юмор спасал во все времена. Вернитесь в ту же Великую Отечественную войну. Аркадий Райкин ездил со своим театром на фронты. Наш незабвенный [Леонид] Утесов какие песни пел? Только с юмором, хоть и о том, как мы всех победили. Если не улыбаться и не смеяться, можно сойти с ума. Война — это страшная вещь. Человек, попавший в эту мясорубку, становится другим, если в его жизни не осталось ничего светлого.

«Обидно, потому что кто-то в бункере нажимает на кнопку запуска ракеты. Может, он еще в это время мороженое кушает?»

— Вы сказали, что из Одессы уезжает народ. Вы сам довольно популярный актер со связями в Европе, который, наверняка, найдет свое место в мире. Почему не уезжаете вы? Не страшно ли вам тут оставаться?

— Некоторые уезжают, некоторые возвращаются. Людям страшно, да. Один только звук воющей сирены здесь некоторых приводит в шок. Особенно если ты с ребенком. Я знаю несколько семей, в которых дети начали после этого заикаться. Поэтому матери схватили их и уехали за границу.

Страшно ли мне? Понимаете, страх — это такое чувство, которым можно управлять. Главное понимать, для чего ты живешь, что ты делаешь, где твоя семья, родина. И под родиной я понимаю не государство, не название страны, окаймленное границами. Родина — это совершенно другое. И у каждого она своя. Мне, скорее, не страшно, а обидно. Обидно потому, что в любой момент может прилететь дурная железная болванка не туда. 

А еще обидно за то, что на другом конце кто-то нажимает на кнопку ее запуска. Неужели этот человек не соображает, что здесь гибнут люди? Может, он еще в это время сидит в своем теплом бункере и мороженое кушает или леденец сосет?

— Российские власти часто пренебрежительно называют Владимира Зеленского клоуном, припоминая ему, что он когда-то работал комиком. Наш ваш взгляд, это хоть на каплю справедливо?

— Абсолютно несправедливо. То же самое можно было бы сказать про российскую Госдуму с ее актерами и еще непонятно кем. Тому же покойному Владимиру Жириновскому любой актер мог позавидовать. А вот эти пятиметровые столы на переговорах с Путиным — это не клоунада? Да те же американские актеры, которые работают губернаторами штатов там [например, Арнольд Шварценеггер]. Почему тогда они только Зеленского называют клоуном? Человек взялся за другую профессию и, на мой взгляд, выполняет ее достойно. Во всяком случае, честно.

— По данным майского соцопроса, 92% украинцев негативно относятся к россиянам. В завершение хочу спросить: как вы считаете, может ли культура, юмор когда-нибудь сблизить эти два народа?

— Я считаю, что культура может сблизить кого угодно, особенно юмор. У нас на стене [театра] написано: «Юмор национальности не имеет, смех национальности не имеет». Если выходит клоун, он общается с вами не словами, а своим сердцем, любовью. Клоунов понимают во всем мире, это международный язык. Такой же язык может быть у культуры: она должна вести только к чему-то светлому, доброму, к любви. 

Русский народ — очень сильный народ. Его долго запрягают, но он быстро едет. Этот народ не раз показывал, что он долго терпит, но потом лавиной смывает все. И те, кто сейчас сидит в России наверху, пусть хорошо подумают над этим. Всегда между странами возникают какие-то споры, но не дракой же их решать. Как у нас в Одессе говорят: «Всегда можно договориться». Мир нужен всем людям.

Нам нужна ваша помощь! It’s My City работает благодаря донатам читателей. Оформить регулярное или разовое пожертвование можно через сервис Friendly по этой ссылке. Это законно и безопасно.

Поделись публикацией:

Подпишитесь на наши соцсети: