10 сентября театр «Урал Опера Балет» открывает новый сезон премьерой оперы Джузеппе Верди «Набукко». Ее редко ставят на российской сцене, поэтому появление спектакля в репертуаре Оперного театра — уникальное событие. Кроме того, режиссер Надежда Столбова попыталась обнаружить современные смыслы в библейском сюжете. It’s My City побывал на пресс-показе оперы и рассказывает об уральском взгляде на «Набукко».
«Обратить борьбу во благо»
Набукко — это итальянская интерпретация имени царя Вавилона Навуходоносора II. Действие оперы развивается вокруг событий из его жизни и завоевания им иудеев. Но прежде чем говорить о нем, разберемся в значимости этой оперы в жизни композитора Джузеппе Верди.
Либретто Темистокле Солера попало к Верди в сложный период жизни: композитор потерял жену и двоих детей, на творческом поприще его преследовали неудачи. Есть версия, что композитор зарекся писать. По легенде, Верди с большой неохотой взял рукопись у либреттиста, пришедшего в его дом, она выскользнула из его рук и упала на пол, раскрывшись на словах: «Пусть господь внушит нам мужество пережить страдания». Композитор якобы увидел в этом знак и решил, что опере быть.
Если обратиться к фактам, то опера «Набукко» действительно совершила переворот в жизни композитора. Джузеппе Верди женился на исполнительнице одной из главных ролей Джузеппине Стреппони. Опера имела оглушительный успех — Верди называли «маэстро итальянской революции», ведь «Набукко» и еще несколько его произведений появились в непростые для Италии времена, в расцвет борьбы за независимость. В стране спустя почти два столетия даже шли дебаты о том, чтобы сделать гимном страны хор из оперы.
В театре «Урал Опера Балет» надеются, что для зрителей опера тоже станет своего рода напутствием к поиску гармонии с собой. «После пандемии внутри нас есть какое-то человеческое неспокойствие. Современная опера на это отвечает и реагирует, но „Набукко“ может обратить борьбу внутри себя во благо. Она сделала это с Солеро, с солистами первой постановки, с Верди. Поэтому мы надеемся, что опера с таким флером зрителя тоже к чему-то приведет», — говорит режиссер театра «Урал Опера Балет» Надежда Столбова.
Уникальная премьера для Урала
Еще одна особенность «Набукко» — уникальность для Урала и России. Оригинальная премьера оперы состоялась в 1842 году в миланском театре La Scala, ее продолжают активно ставить в разных странах мира — постановка считается классической. В России «Набукко» была впервые поставлена в 1851 году в Мариинском театре Санкт-Петербурга, а затем была показана только в 2001 году в Большом театре в честь столетия со дня смерти Джузеппе Верди. Спустя три года еще одна постановка появилась в репертуаре московского театра «Геликон-опера», а в 2005 году опера вернулась в Мариинский. На Урале же «Набукко» ставится впервые и открывает 110-й сезон Оперного театра.
«Оперному зрителю нужны новинки, поэтому художественное руководство театра пытается понять, на что он пойдет, от чего устал, что ему предложить. В прошлом году у нас из репертуара ушло два классических названия — „Травиата“, надеемся, что через несколько лет поставят новую, и „Евгений Онегин“ — уже в этом сезоне будет новая постановка.
Мы хотели дать хорошее классическое и редко исполняемое произведение нашему городу», — объяснила режиссер Надежда Столбова.
«Набукко» славится сложными вокальными партиями, поэтому не все театры рискуют ее ставить. В «Урал Опера Балете» к постановке не привлекали приглашенных артистов, что в театре считают большой удачей и доказательством профессионализма.
«Главные партии — Абигайль, Набукко и Закария — мало кто исполняет. Когда мы начинали работать над оперой, мы переживали, что нам придется приглашать звезд извне. Какое же счастье было, когда мы поняли, что у нас такие профессиональные артисты, и они могут с этим справиться», — сказала Столбова.
Новый персонаж и чистилище
Вернемся к сюжету оперы. Казалось бы, очевидно, что ее главный герой — сам Набукко. По сюжету он решает завоевать иудеев, провозглашает себя Богом, но за гордыню — тяжкий грех — его ждет кара небесная. А затем путь к вере через покаяние, искупление, прощение и стремление спасти дочь Фенену. Но режиссер постановки Надежда Столбова приняла решение сместить акценты в повествовании и сосредоточиться на истории внебрачной дочери царя — Абигайль.
В спектакле появляется ее альтер-эго — Душа, которая обитает в некоем чистилище. Она вспоминает свою прошлую жизнь и пытается исправить ошибки. Именно это творческое решение дает опере новое прочтение, повышает накал эмоций и расставляет акценты на вечных человеческих темах.
«Мы меньше сопереживаем историческим персонажам, которые от нас очень далеко — их история нам не близка. Душа Абигайль вспоминает и прокручивает разные отрезки жизни, ей важно переосмыслить последние два года, когда Абигайль предала собственную душу. Этот второй план помогает раскрыть всех персонажей. Набукко — ее приемный отец, он не любил ее и предал. С одной стороны, он был причиной радости, с другой — всех ее бед. Самый главный вопрос — любил ли ее отец?» — рассказывает режиссер постановки.
Действие оперы происходит в декорациях и костюмах, созданных Петром Окуневым. В основном это пустыня, где лежат разные экспонаты былых времен — часть статуи, колесница. Главный символ вечности и еще один герой постановки — это песок. Он появляется в виде песчаных бурь и в одежде героев — она будто присыпана песком, говорит Петр Окунев.
«У нас была идея, что все это происходит не в Ассирии и Вавилоне, а в чистилище. Песок, как символ времени, заносит все — империи, цивилизации, которые пропадают под ним, а иногда из него же и снова появляются», — рассказывает Окунев.
У всех героев наряды в бежевых тонах, дополненные разными деталями. В образах главных персонажей можно увидеть золотые аксессуары. Золото символизирует богатство и благородство с одной стороны, а с другой — подчеркивает всемогущество и стремление к власти, которое некоторых героев губит.
Еще один интересный технический и декоративный элемент — огромный диск-зеркало, который появляется как солнце, освещая все вокруг, а в кульминации рассыпается на части. Интересно, что в наряде Абигайль присутствует красный цвет — символ войны и борьбы, но в финале вместе с ее внутренней трансформацией внешний облик тоже меняется.
«Люди, которые шли два века назад на оперу, знали, что эта опера про Навуходоносора, Библия была их настольной книгой, они знали Ветхий Завет. Давайте будем честны, кто из нас сегодня его читал? В каждом библейском сюжете есть истина. Мы решили пофантазировать, как эти события мы видим сейчас. Попытались честно, без пафоса объяснить, чем сегодня этот сюжет завораживает. А завораживает он гордыней, нелюбовью, любовью, противоречиями. Всем тем, чем мы живем в сегодняшней жизни», — заключает Надежда Столбова.
Премьерные спектакли оперы «Набукко» состоятся 10, 11, 25 сентября, 19 октября и 23 ноября. Купить билеты можно на сайте (12+).