«Космос — это тусовка»

Как живет греческая диаспора Екатеринбурга: античные имена, день слова «нет» и выходной век

30 мая, 16:20, 2019г.    Автор: Анастасия Долгова

Много тысяч лет назад одну десятую населения земли составляли греки. Наследники древнейшей цивилизации оказались и на Урале и сейчас живут жизнью обычных екатеринбуржцев. Каждый период истории России отражался на их судьбе, они оказывались в разных странах, империях, но свое настоящее и будущее связывают с Уралом. IMC встретился с Екатериной Чиловой, представителем греческого общества «Рифей» в Екатеринбурге, а также с ее братьями Македоном и Демокритом Икономовыми и узнал о жизни греков на Урале. Рассказываем, как столь экзотическая нация оказалась в Екатеринбурге, зачем греки празднуют день слова «нет» и почему у них есть родственные связи везде, даже в космосе. 

Как греки оказались на Урале

Екатерина Чилова: Греки появились на Урале еще с основания города Екатеринбурга, известно, что они торговали вином. Я видела копию архивного документа, где говорится об одном крестьянине, которого судили, и греки, чтобы его выкупить, расплачивались ведрами вина. 

А те греки, которые сейчас здесь живут, — это люди, которые появились со сталинскими репрессиями, после распада СССР, и последняя волна греков — в связи с украинскими событиями. 

Наша семья приехала в Екатеринбург в 1995 году после распада Советского Союза. Наши корни — из района Цалка в Грузии, где компактно проживали греки: из 46 селений 28 были греческими. Сейчас там осталось очень мало греков.

Екатерина Чилова

Когда-то с русско-турецкими войнами греческое, христианское население от турецкого гнета бежало в Российскую империю. Грузия на тот момент была территорией Российской империи. После распада СССР, когда начались вопросы, связанные с независимостью, половина греков, проживающих в Грузии, уехали в Грецию, а кто-то —  в Россию. У нас были родственники, которые в 70-е приехали на Урал учиться в университет и остались в Екатеринбурге. Мы переехали к ним. 

Греческая идентичность: «Мы умеем ценить жизнь»

Македон Икономов: Что заставляет нас чувствовать себя греками? Имена. Хотя вот на фоне Македонов и Демокритов греческое имя Екатерина кажется очень обычным. 

Екатерина: Македон и Демокрит — это древнегреческие имена. Древнегреческие имена, как языческие, в православии не приживались, в отличие от моего имени, например. У нас много Афродит, Афин, Артемид, но в российских церквях их даже отказываются крестить. Потому что это не православное имя.

Демокрит Икономов: Мы выросли, общались с местными ребятами. Все, что есть греческого в нас есть —  это корни и все то, что  идет из семьи. 

Македон и Демокрит Икономовы

Македон: Когда мне  говорят гирос — я не говорю, что это лучшая еда. И греческую музыку не считаю лучшей. Но культура у Греции великая. И за это ответственность чувствуешь. 

Мы россияне, а не русские. Мы не ощущаем себя русскими. Наши родители всю жизнь жили в другом государстве, хоть и не в Греции, а в Грузии, у них был другой образ жизни. Они жили в горных районах, в общине среди греков. Мы выросли в городе. Поэтому мы между двух рубежей. Общаемся с ребятами как и все остальные, но дома несколько иначе. 

Еще, пожалуй, мы умеем ценить жизнь, кайфовать. Нас сложно вывести из себя. Все горит. Горит? Ну и пусть. А еще мы свободолюбивые и независимые.

В Греции, например, никто не парится о статусе и понтах. Если проезжает блестящий мерседес —  это точно русский. Греки могут ездить на старой машине и не беспокоиться о выходе новой модели. 

Екатерина: У этого есть историческое объяснение. Греки очень долго находились под турецким игом, и «пиариться» там не было необходимости. Если у тебя высокий социальный статус, это значит, что ты дружишь с высокопоставленными турками, которые угнетали твой народ. Поэтому имеют значения человеческие качества и то, насколько ты добросовестен в своем труде.

Жизнь диаспоры: «Все тусовки у нас семейного формата»

Екатерина: Во всей Свердловской области по переписи 2010 года живет 1500 греков. Но их, на самом деле, гораздо больше, так как дети уже не считают себя греками, идет процесс ассимиляции.

В крупных городах есть организация греческие сообщества, объединенные ФНКА «Греки России». Но сердце эллинизма сейчас находится в Ростове-на-Дону. Одно время у нас были танцы, более частые мероприятия, но сейчас костюмы, которые мы когда-то купили для греческих танцев, лежат без дела, — танцевать некому. 

Македон: Греки вообще очень семейные. И все тусовки у нас семейного формата. На какие-то массовые гуляния времени не хватает. Поэтому не у всех есть потребность быть частью общества «а давайте расскажем, что мы греки». Все эти встречи — это вынос семейных традиций на публику. Обычно людям достаточно этим традициям следовать дома. Поэтому не все понимают, зачем выходить и на весь Екатеринбург заявлять о себе. Танцевать и разговаривать научат в семье. Но наша сестра всегда активно участвует в организации публичных мероприятий, посвященных греческой культуре.

Тем не менее, есть два достаточно масштабных события, на котором собирается много свердловских греков. Это День народов Среднего Урала в сентябре и День рождения Уральской региональной общественной организации «Общество греков „Рифей“». Его основали в 1991 году и каждый юбилейный год проводится большая встреча. На таких собраниях все всегда заканчивается большим греческим танцем. Без танцев греки не существуют. 

Традиции: пирог с монеткой и день слова «нет»

Екатерина: Моя любимая традиция — это пирог «Чуряк» (чоряк, по-гречески «цуреки»), который пекут на крещение.  В него кладется монетка. Тот, кому достанется монетка, считается добытчиком и самым счастливым в течение года. Обычно так и бывает. Тому, у кого монетка, действительно везет больше всех. Еще мы, как и все греки, любим вино. 

Македон: Есть еще традиция перед уходом целовать маму. Мне 24 года, а я, когда прихожу домой, целую маму. 

Екатерина: Еще традиция — это многочисленные тусовки. Я могу прийти домой поздно в десять часов, а там прошло три волны гостей. А когда день рождения у кого-то, все идут ко всем. Нет такого, что кто-то отмечает день рождения вдвоем. 

Мы отмечаем те же православные праздники, но помимо них есть 25 марта — день независимости Греции. Также есть День Охи, 28 октября — своеобразное 9 мая для греков. «Охи» переводится как «нет». В этот день Муссолини поставил грекам ультиматум: либо Италия входит на территорию Греции и занимает стратегические позиции, либо объявляет войну. Утром греческое население вышло на улицы, скандируя «Охи». 

Связь с Грецией: греки в Екатеринбурге, за границей и в космосе

Демокрит: Каждый приличный грек имеет родственников в Греции. Когда ты приезжаешь в Грецию, ты должен объехать всех. Ты этих родственников никогда не видел, не знаешь кто они, но ты должен поехать и познакомиться. Неловкостей при этом не бывает, тебе будут рады, обязательно тепло примут и накроют стол. 

Но переезжать туда мы не думаем. Для самореализации в России возможностей больше, мы тут выросли, мы говорим на русском языке.  В Грецию будем ездить, чтобы наслаждаться жизнью и общаться с родственниками. 

Екатерина: Много тысяч лет тому назад, в 5 веке до нашей эры, одну десятую населения земли составляли греки. А сейчас процент совсем другой, да и мы разбросаны по всей планете. Когда ты приезжаешь в какой-то город, ты обязательно пытаешься найти там греков и находишь их. Куда бы ты ни приехал, ты найдешь родных людей. Однажды я встретила греков на Байконуре. А там я была, когда российский космонавт греческого происхождения Федор Юрчихин пригласил греческую молодежь России проводить его в космос. Кстати, это греческое слово.

Но вообще, у слова космос в греческом языке есть другое значение. Космос — это еще и тусовка, люди, среди которых ты вращаешься.

Родной язык

Екатерина: Наша семья, когда жила на территории нынешней Грузии, говорила на анатолийском диалекте турецкого языка. И по-русски, потому что жили в СССР, а также знали грузинский, потому что жили в Грузии. Анатолийский диалект — смешанный, там много греческих слов. В современном турецком 40% слов имеют греческое происхождение, если не больше. А на анатолийском диалекте мы говорим  в семье и сейчас. 

В десятом классе я начала изучать новогреческий — современный греческий язык. Он позже мне пригодился, когда я работала в Греции три года у туроператора Mouzenidis Travel. Братья по-гречески не говорят. 

Стереотипы: выходной век и рак из скороговорки

Екатерина: Начнем с того, что стереотип —  греческое слово. 

Македон: Есть много стереотипов, в том числе и шуточных. Дома, например, у нас только греческий салат, и вообще, любой салат, который мы готовим — греческий. А еще дома мы танцуем сиртаки.

Демокрит: А еще «Почему у тебя руки целые? Тебя же рак цапнул!»

Македон: «А ты как сюда доехал, ты же ехал через реку!»

А если серьезно, есть еще стереотип о том, что греки непунктуальные. Если хотите собрать всех к восьми, то надо позвать всех к шести. Также греки очень расслабленные: мы знаем, что всех денег на планете не заработаешь, что жить надо здесь и сейчас. Зачем зря напрягаться, когда все хорошо? 

Демокрит: Греки придумали философию, демократию, математику и многое другое. А сейчас у них выходной век! 

Екатерина: Кстати, греки, вопреки ожиданиям и стереотипам, в Екатеринбурге не занимаются винотеками. Они тут работают врачами, юристами, экономистами. Среди них есть и были директора заводов, оперные певцы, летчик-испытатель и даже полководец. Кафедра социально-культурного сервиса и туризма  УрФУ, на которой я работаю — это не классика жанра. Хотя преподаватель —  одна из базовых профессий для греков, просто в Екатеринбурге таких не так много. Обратите внимание на профессии известных греков-екатеринбуржцев. 

Известные греки Урала

Григорий Бахчиванджи, летчик-испытатель 

В честь советского летчика-испытателя Григория Бахчиванджи названа улица и площадь перед аэропортом Кольцово. Он погиб во время испытательного полета. Школа № 60 на улице Реактивной в Екатеринбурге названа его именем. Греческое сообщество помогало музею, который находится в этой школе. 

Ян Вутирас, оперный певец

Оперный певец, баритон Ян Вутирас эвакуировался в Свердловск в 1941 году. Он дебютировал в заглавной партии в опере «Евгений Онегин» на сцене Свердловского театра оперы и балета. В течение последующих лет, по 1968 год, был ведущим солистом театра. Сейчас его внучка Ольга Вутирас продолжает его дело и является солисткой Театра оперы и балета. Она окончила Афинскую консерваторию в Греции. 

Георгий Жуков, полководец

Отец опального полководца Жукова Константин был греком, известно, что у него было прозвище Костя Грек. Так как отец был усыновленным, его оригинальную греческую фамилию никто не знает. Сам Жуков не был уральцем, но провел в Свердловске пять лет — с 1948 по 1953 год.  О том, как военачальник жил на Урале, с кем дружил и чем запомнился, мы рассказывали здесь.

Валерий Антониади, директор Компрессорного завода, почетный гражданин Екатеринбурга 

Среди тех, кого репрессировали в сталинские времена, есть почетный гражданин города Екатеринбурга  Валерий Антониади — директор компрессорного завода. Был депутатом гордумы, работал в администрации Екатеринбурга. 

Эдуард Яламов, бывший директор Оптико-механического завода, почетный гражданин Екатеринбурга

Среди почетных граждан города есть еще один грек: Эдуард Яламов — бывший руководитель оптико-механического завода. После его смерти завод стал носить его имя. О том, как завод выглядит изнутри мы писали здесь. Родословная Яламова восходит к понтийским грекам, его прадед — Георгий Яламас жил в окрестностях г. Карс, а дед Панайот Георгиевич, чтобы попасть на службу в российскую армию изменил свою фамилию на русский манер — Яламов. 

Станислав Набойченко, бывший ректор Уральского политехнического института

Станислав Набойченко — доктор технических наук, профессор, заведующий кафедрой «Металлургия тяжелых цветных металлов», действительный член Международной инженерной академии. Был ректором УПИ с 1986 по 2007 год.

Андрей Панаиотиди, директор Екатеринбургского метрополитена

Андрей Панаиотиди в 2018 году был назначен директором екатеринбургского метрополитена, до этого занимал должность главного инженера метро.

Евгений Анимица, заслуженный деятель науки РФ

Доктор географических наук, профессор, заведующий кафедрой Региональной и муниципальной экономики и управления УрГЭУ, главный советник при ректорате. 

Фото: Марина Молдавская / IMC; известные греки: Бахчиванджи — РИА Новости, Вутирас, Жуков — Wikipedia; Антониади — сайт Екатеринбургской городской думы; Яламов — сайт общества «Рифей»; Набойченко — сайт УрФУ; Панаиотиди, Анимица — екатеринбург.рф; 

Нам нужна ваша помощь! It’s My City работает благодаря донатам читателей. Оформить регулярное или разовое пожертвование можно через сервис Friendly по этой ссылке. Это законно и безопасно.

Поделись публикацией:

Подпишитесь на наши соцсети: