Винтаж как идеология, улица как стиль

Дуэт Lovanda о хип-хопе как культуре, новых городских пространствах и прелести старых вещей

8 августа, 16:18, 2018г.    Автор: IMC

Фестиваль стрит–арта «Карт бланш», прошедший этим летом в Екатеринбурге, заставил в очередной раз увидеть и задуматься, какое влияние на город и горожан оказывает уличная культура. Желая разобраться в стритстайле, It’s My City в совместном проекте с компанией ИКЕА поговорил с участниками группы Lovanda Пашей и Лалой о творчестве, хип-хопе, путешествиях, винтажной моде и о том, как сделать мир вокруг себя лучше.

Напомним, ИКЕА недавно представила лимитированную коллекцию СПЭНСТ, созданную совместно с дизайнером одежды и креативным директором бренда Stampd Крисом Стэмпом из Лос-Анджелеса. Это ода индивидуальному стилю и его составляющим, будь то скейтборд, свитшот или пара обуви. Для того, чтобы разобраться в том, что такое стритстайл, современная мода и культура, ИКЕА обращается к ярким представителям уличной культуры в России.

Летом вы выступали на «Ночи музыки», а теперь готовитесь улетать на гастроли? Куда поедете?

Паша: Мы отправимся в небольшой тур. Yalta Summer Jam — большой фестиваль посвящен хип-хоп культуре в ее натуральном виде . Первый раз мы оказались там три года назад, и он дал нам очень много. Например, мы познакомились там с топ хип-хоп диджеем BJ Piggo, после чего нас забукировали на масштабные танцевальные фестивали в Австрии и Братиславе. После приятной совместной работы, на преселекшене мирового фестиваля Juste Debout мы стали представлять интернациональное комьюнити Universal Playground. Удивительно, насколько все происходящее не случайно

Лала: На Yalta Summer Jam приезжает много деятелей культуры со всего мира. Это невероятно объединяет: получается, что вокруг солнце, море, все тусуются и обмениваются опытом. В этом году мы будем открывать фестиваль. До этого мы открывали его небольшими лайвами, а сейчас как хедлайнеры откроем его уже полным концертом.

Паша: В этом году ему исполнится 10 лет. Во время фестиваля Ялта становится островом хип-хоп культуры: на каждой улице танцуют, отовсюду играет музыка. После Yalta Summer Jam мы поедем на Extreme Крым. Это масштабный фестиваль, посвященный экстремальным видам спорта и танцам. Мы будем выступать прямо на берегу моря под шум волн. Мы рады поддерживать такое событие, потому что оно интеллигентное: там нет никакого алкоголя, только спорт, природа, культура и музыка.

Лала: Ещё этот фестиваль крут тем, что там море очень чистое, и это не город, а деревня, следовательно, контакт между людьми осуществляется еще ближе. До обеда там проводятся мастер-классы: по танцам, диджеингу, граффити, плаванию и другим навыкам, и всё это бесплатно.

Фото: Вячеслав Солдатов

– Ещё кто-то из Екатеринбурга будет на этих фестивалях?

Паша: Да, диджей Wide и диджей Chel. Они проводят диджей батл со своей командой Scratchburg, на который приезжают люди из разных городов.

Лала: А мы кроме нашего лайва будем играть диджей-сеты, и еще у нас будет живое выступление у моря.

Мне кажется, что хоть русский рэп на пике популярности сейчас, но волна увлечения именно хип-хопом прошла: все перемешивается, нет какого-то четкого направления. Как вы относитесь к тому, что та индустрия, которая сейчас зачастую находится на поверхности, не всегда относится к хип-хоп культуре?

Паша: Да, произошло расслоение. Хип-хоп – это отдельное сообщество, которое старается возобновить традиции культуры, чтобы поддерживать молодых людей и передавать им это знание. И это делается благодаря таким ребятам, как Yalta Summer Jam. Они большие молодцы, делают огромный вклад в культуру. В натуральный форме хип-хоп культуры под лозунгом «Peace, love, unity» есть еще один элемент – знание. Это важный элемент, который мы и ребята, которые организуют фестиваль, обязательно поддерживают и передают знания о хип-хопе и о жизни новому поколению.

– А как сейчас в Екатеринбурге обстоит дело с хип-хопом?

Паша: В Екатеринбурге очень богатая хип-хоп культура. Начиная с 1990-х годов здесь был хип-хоп центр, были люди, которые вели это направление в нужном русле. Мы продолжаем идти в нем, получив знания от родоначальников этого стиля в нашем городе. Хип-хоп жив, он дышит. Например, Лала играет на мероприятиях, люди приходят танцевать, им это интересно. Еще в нашем городе много уличного хип-хопа: сейчас ребята собираются у скейт-парка. Самая большая проблема – это то, что такие мероприятия не масштабны, и людей собирается не так много. Зато атмосфера отличная и адекватная.

Лала: Мы организовывали культурные вечеринки Yo!Cmon  и говорили о хип-хопе Организовывали лекции, во время которых люди могли задавать вопросы. Были такие форматы, когда МС поверх музыки рассказывал, как хип-хоп зарождался и развивался. Нас вдохновляло и радовало то, что нас поддерживали люди, что люди встречались, читали рэп, рисовали и взаимодействовали. С появлением Lovandа мы поняли, что так проще собирать людей, масштабнее творить и нести какое-то знание. И сделали выбор в пользу творчества.

Паша: Да, сейчас мы сконцентрировались на нашем проекте, в котором ценности хип-хопа сохранились. Мы все так же несём знание, любовь и уважение.

Лала: Я недавно участвовала в интервью для BBC Radio 1, где мы говорили о русской музыке. В основном все артисты были из Москвы. Мне задали вопрос: “Почему в России рэп такой тёмный, и почему Lovanda не такая?”. Наверное, мы просто хотим делиться хорошим. Плохого и темного и так хватает. На концертах я как будто обнимаю всех сразу, это круто. Своей музыкой ты делишься теплом со всеми. Неважно, на каком языке люди говорят, но они понимают. Мы в Европе часто выступали, и везде пели на русском. В перерывах мы общались с публикой на английском, и люди нас поддерживали.

Фото: Вячеслав Солдатов

Вы упомянули про скейт-парк в Екатеринбурге. Кажется, он маловат, и такому городу нужно ещё штук пять таких же.

Паша: Да, но раньше площадь у театра драмы была единственным местом, где могли кататься райдеры, и такой скейт-парк сегодня – прорыв для нашего города.

Лала: Я надеюсь, что власти увидят, насколько плодотворно влияют эти площадки на город. Люди с удовольствием ходят туда общаться и заниматься спортом, я радуюсь, когда это все вижу.

Паша: Возможно, мы увидим результат, когда ребята из нашего города будут ездить на соревнования, занимать места и представлять город.

– А каких мест, по-вашему, не хватает в Екатеринбурге?

Лала: Творческих кластеров. Нам не хватает именно таких пространств. Недавно что-то подобное было на Приборостроительном заводе (во время Уральской индустриальной биеннале современного искусства. - Прим.ред.). Это нужно для того, чтобы творческие люди могли развивать то, что начали и доводить до завершения, а не уезжали в Москву.

– У вас есть опыт создания своего пространства - я имею в виду «Шувакиш». Как это все начиналось?

Лала: «Шувакиш» - это винтажная галерея. Это не просто магазин. Мы с Пашей часто путешествуем по Европе и покупаем там классную одежду. Стали  мечтать о таком же пространстве в нашем городе, и здесь вместе с нашим другом Никитой Литвиненко мы вместе решили открыть винтажный проект. Долго думали над названием, и Никита, изучив историю, выдал идею о Шувакише. Это была самая большая барахолка в Советском Союзе, там можно было найти то, чего нигде не было. Люди туда приезжали, приходили пешком. Мы не раз ездили на это место, общались с жителями. Все люди, которые знали о Шувакише, радуются, приносят что-то из вещей, и мы узнаем всё больше нового. Это пространство несёт знание и историю нашего места.

А еще нам нравится качество тех вещей. Цвета, коллаборации: в то время не стеснялись делать красивые вещи. На мне сейчас все винтажное, кроме носков и обуви. Я не могу подобрать себе одежду в магазинах. И все мы – Никита, Паша я заражены винтажной одеждой и культурой. Скоро мы всей командой поедем в Европу и будем вручную отбирать новые диковинки.

Фото: Вячеслав Солдатов

– Как происходит выбор вещей в коллекцию? Вам их приносят, вы ищете сами?

Паша: Никита давал объявления в газеты по области и собирал старые пальто свердловских фабрик, спортивные костюмы, которые оказались очень стильными. А вторую партию одежды мы с Лалой привозили из Европы, когда ездили в туры и путешествовали. Одежду привозим чемоданами. Последний наш визит в Барселону был очень успешным, поскольку винтаж там имеет больший вес, и люди понимают тенденции и моду. Например, мы привезли японские кимоно, которые там сейчас очень актуальны, и мы бы хотели, чтобы наши люди тоже успевали за этой тенденцией.

Лала: Мы хотим, чтоб наш город был стильным, а люди не боялись надевать то, что им нравится. Неважно, модно это или нет. Если тебе нравится, то это модно. Поэтому мы не боимся привозить странные вещи, они всегда найдут своего хозяина. Надо не бояться быть ярким.

– Сейчас в городе больше ярких людей?

Лала: Да. Такие люди выделяются издалека. Особенно круто, если человек берет вещь, а потом пишет или при встрече говорит, что он не снимает эту вещь и как она ему нравится.

– Какие планы у Lovanda на ближайшее время?

Паша: Наш первый альбом мы выпустили на кассете, которую записывали в Екатеринбурге, это был джазовый хип-хоп. Ко второму мы подошли профессиональнее: работали с продюсерами, записывали в Питере, сводили треки в Америке

Лала: Да, первый альбом мы записывали сами, с душой, а второй был рабочий что ли, профессиональный.

Паша: После этого мы осознали, что в процессе работы над всеми техническими деталями мы немного потеряли те чувства, которые вкладывали в первые записи. Буквально вчера мы с Лалой слушали первые демки и понимали, что в них было очень много чувств. А в музыке чувства – самое главное. Еще в ближайшее время мы выпустим видеоклип, который сняли сами, пока путешествовали. Нашли записи со старых кассет, как мой отец ездил в Пекин в 1990 годы. Там есть кадры, как он снимал рыбок в аквариуме, и все это мы нарезали и сделали единый видеоклип. Также мы выпустим пакет ремиксов от лица Universal Playground. А еще сделали совместную  коллаборацию с мерчем от Lovanda и Check Ya Head.

Лала: Неважно, где это записывается и сводится, главное, что в этом есть душа. В общем, мы решили полностью себе доверять, и теперь сводить все треки будет Паша. Поэтому следующий альбом мы сделаем самостоятельно. Еще мы начали строить студию в городе, и у нас есть планы сделать там несколько релизов. И мне хотелось всем сказать – доверяйте себе, это очень важно, не нужно бояться и строить какие-то рамки. Творчество не может помещаться в какие-то границы. Не теряйте себя.

Фото: Вячеслав Солдатов

Реклама

Нам нужна ваша помощь! It’s My City работает благодаря донатам читателей. Оформить регулярное или разовое пожертвование можно через сервис Friendly по этой ссылке. Это законно и безопасно.

Поделись публикацией:

Подпишитесь на наши соцсети: